公告欄

廣告贊助

這首最近一直replay啊! 雖然我對這團完全不熟(完全!)

可是一挖到這首感覺挖到寶一樣超感動,旋律真的是很奇幻,美到哭

而且歌詞跟哈利哥的sign of time一樣詩意滿滿(最近聽到這兩首根本心花朵朵開)

雖然歌詞是在講愛情,但卻敘述的很夢幻,完全沒有pop的那種肥皂感覺(旋律大加分)

聽完以後快昏倒,非常舒服

儘管希望能讓更多人聽到這種天籟,不過還是私心想要自己享受XDDD

不然跟電音一樣變成8+9主題曲我會崩潰到死)太誇張

 

 

 

[Verse 1: Josephine Vander Gucht]

Lovesick the beat inside my head

渴望愛情如同旋律盤旋在我腦海

Waves struck a sea of bitterness

波浪重擊了心中的苦澀

Lights out solo in the blue

在藍色的憂鬱中點亮一絲光芒

Before I found you

在我尋覓到你之前

 

[Pre-Chorus: Josephine Vander Gucht & Anthony West]

Days passed slowly, lost and low

日日緩慢流逝,靈魂空洞失落

You gave me hope and now there's only

而你給了我唯一希望

 

[Chorus: Josephine Vander Gucht & Anthony West]

Blood running in my veins
血液在我身體流竄

I've never been here before

我從未體驗過這種感覺

And I got love falling like the rain

愛如雨般溫潤了心中的乾旱

I never could've asked for more

我別無所求

I got so much soul inside my bones

靈魂豐富了我黯淡的軀殼

Take a look at me now

再看看現在的我

I'm young, forever in the sun

我青春永駐,有如豔陽

Ever since you came, I'm living ultralife

自從你的到來,我活在超現實的人生

I'm living ultralife

I'm living ultralife

美好至極的生活

 

[Verse 2: Josephine Vander Gucht & Anthony West]

Turn down the voice inside my head

關上那侵擾我腦的聲音

Cos heaven only knows why we feel this emptiness

只有上天知道為何我們會感到如此空虛

But I will climb out, find another view

但我會逃脫這深淵,尋找另一個視野

Now I've found you

終於找到了你

 

[Pre-Chorus: Josephine Vander Gucht & Anthony West]

Days passed slowly, lost and low

彷若度日如年,我感到空洞失落

You gave me hope and now there's only

直到你給了我唯一的希望曙光

 

[Chorus: Josephine Vander Gucht & Anthony West]

Blood running in my veins

血液激動地竄流著

I've never been here before

我從未至這般的仙境

And I got love falling like the rain

我得到愛之雨滋潤我的心靈

I never could've asked for more

我已心滿意足,別無所求

I got so much soul inside my bones

身心都獲得無法言喻的滿足

Take a look at me now

再看看現在的我

I'm young, forever in the sun

我年輕氣盛,有如烈陽閃耀

Ever since you came, I'm living ultralife

你的到來,讓我活在過度美好的人生

(Ultralife with me, ultralife with me

Ultralife with me, ultralife with me)

 

[Bridge: Josephine Vander Gucht (Anthony West)]

(Ultralife with me)

(與我共享這美好的生活)

Found me on a basement floor

在地下工作室找到我

(這個團體的兩個人是情侶,在一間公寓的地下室一起製作音樂,並醞釀出感情。儘管不知道這段戀情會持續多久,但他們共同對音樂的熱忱絲毫不變)

(Ultralife with me)

Back when I had lost it all

每當一無所有,我們再度回來

(Ultralife with me)

Told me what the fight was for

告訴我那些爭吵是為了什麼

(Ultralife with me)

And I'm not giving up no more

我不會再輕言放棄

(Ultralife with me)

You elevate the life in me

你鼓舞了我對生活的熱忱

(Ultralife with me)

Illuminate the in-between

照亮了我的內心

(Ultralife with me)

Forever gonna feel this free

永世享受無拘無束的自由

(Ultralife with me)

And I'm not giving up now

我不會就此打住

 

Lovesick the beat inside my head

尋覓愛情的渴求迴盪在腦中

Waves struck a sea of bitterness

來自海洋的浪潮激起內心的苦澀的浪花

Lights out solo in the blue

點亮了孤單的憂鬱

But now I've found you

直至我與你邂逅

 

[Chorus: Josephine Vander Gucht & Anthony West]

Blood running in my veins
血液在我身體流竄

I've never been here before

我從未體驗過這種感覺

And I got love falling like the rain

愛如雨般溫潤了心中的乾旱

I never could've asked for more

我別無所求

I got so much soul inside my bones

靈魂豐富了我黯淡的軀殼

Take a look at me now

再看看現在的我

I'm young, forever in the sun

我青春永駐,有如豔陽

Ever since you came, I'm living ultralife

自從你的到來,我活在超現實的人生

(Ultralife with me, ultralife with me)

I'm living ultralife

(Ultralife with me, ultralife with me)

Oh, we're living ultralife

我們活在憧憬的生活中

(Ultralife with me, ultralife with me, oh)

與我共度這美妙的時刻

We're living ultralife

我們活在完美的生活

(Ultralife with me, ultralife with me)

I'm living ultralife

(Ultralife with me)

 

 

 

 

創作者介紹

Western lovers' world

Lauren1209 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • Cindy Sue
  • follow OW 2年了,很少有人翻譯他們的歌,
    你翻譯得很貼近他們想傳遞的氛圍
    看到篇歌曲翻譯 超開心的♥
  • 我其實最近才聽到他們的歌
    一聽到整個情緒都上來了,他們的歌真的很棒很吸引人,整個愛上了
    哈哈哈謝謝你喜歡喔

    Lauren1209 於 2017/04/22 14:21 回覆

  • Lenna
  • 謝謝翻譯~ :D OW真的很棒!
    推 All We Do 這首歌
    歌詞短短少少的 但MV裡人們的對白更深遠了含意
    OW還做了一個網站 蒐集世界各地的聲音
    讓更多人聽見和分享他們對於「身為人的意義」的想法
    https://allwedo.ohwondermusic.com/
  • 我覺得他們的歌更確切的來說是一種藝術
    很開心能夠聽到他們的歌
    謝謝你的分享喔:)

    Lauren1209 於 2017/04/22 14:22 回覆

  • 訪客
  • 這翻譯 就跟ow一樣美妙
  • 謝謝你,因為他們的歌詞很美很有詩意所以想盡量讓大家感受歌詞的美好(一開始還擔心會翻不出那種感覺)

    Lauren1209 於 2017/05/22 21:35 回覆

  • astrid7297
  • 很喜歡你翻譯的意境!!
    最近想開始做翻譯字幕 第一部就想翻OW的歌

    請問能用你的翻譯在做字幕上嗎?
    到時候會標明出處的
  • 可以啊,能否麻煩你製作完再傳網址給我?

    Lauren1209 於 2017/06/03 21:18 回覆

找更多相關文章與討論