有人跟我一樣完全看不懂mv想要表達什麼嗎xdd

我只覺得賽琳娜的臉真的是幼齒到我以為是童星在演戲xdddd

這裡有mv的內容說明:https://www.juksy.com/archives/67052

雖然我不太喜歡她的聲音,但他似乎很能利用自己的聲線找到搭配的旋律,所以歌基本上來說都不錯聽

 

 

 

 

[Verse 1]

I was walking down the street the other day

隔天,我走在街上

Trying to distract myself

試著轉移我的注意力

 

But then I see your face

剎那間看到你的臉

Oh wait, that's someone else

喔等等,那是他人的臉

Tryna play it coy

佯裝親切可掬

Tryna make it disappear

試著當作什麼也沒發生

But just like the battle of Troy

但這就像特洛伊戰爭

There's nothing subtle here

完全沒有什麼微妙的關係

In my room there's a king size space

在我的房間有個特大號的空間

Bigger than it used to be

顯得比過去更空虛

If you want you can rent that place

如果你想要,你可以租下來

Call me an amenity

稱呼我為你的摯愛

Even if it's in my dreams

即使只發生在我的夢中

 

[Pre-Chorus]

Ooh you're taking up a fraction of my mind

你不斷讓我對你的印象大打折扣

Ooooh every time I watch you serpentine

每當我看見你現出醜陋的原形

 

[Chorus]

{Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin'}   x2

我極力嘗試

{Not to think about you

No, no, no, no}   x2

將你驅於腦海

{Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin'}   x2

努力試著

{Not to give in to you

No, no, no, no}   x2

別再墜入你的甜言蜜語

 

[Post-Chorus]

All my feelings on fire

難以遏止的愛慕

Guess I'm a bad liar

我猜我是個騙徒初學者

 

[Verse 2]

I see how your attention builds

我看透你如何建立他人的注意力

It's like looking in a mirror

我彷彿看到了自己

Your touch like a happy pill

你的撫摸像個興奮劑

But still all we do is fear

但我們所做的只是一味的恐懼

What could possibly happen next?

還可能發生什麼悲劇

Can we focus on the love?

能否就專注在愛情上面

Paint my kiss across your chest

用我的唇彩繪著你的胸腔

Be the art, I'll be the brush

當個藝術品,我願當使你迷人的畫具

 

[Pre-Chorus]

 

Ooh you're taking up a fraction of my mind

你不斷讓我對你的印象大打折扣

Ooooh every time I watch you serpentine

每當我看到你醜陋的真相

 

[Chorus]

{Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin'}   x2

我極力嘗試

{Not to think about you

No, no, no, no}   x2

不再想起你

{Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin'}   x2

努力試著

{Not to give in to you

No, no, no, no}   x2

別再迷戀上你


 

[Post-Chorus]

All my feelings on fire

如火焰高漲的激情

Guess I'm a bad liar

或許我是個不及格的騙子

 

[Bridge]

And oh baby let's make reality, actuality, a reality

讓我們學習面對現實

Oh baby let's make reality, actuality, a reality

試圖面對現況

 

[Chorus]

{Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin'}   x2

我極力嘗試

{Not to think about you

No, no, no, no}   x2

永不憶起你

{Oh I'm tryin', I'm tryin', I'm tryin'

I'm tryin', I'm tryin'}   x2

努力試著

{Not to give in to you

No, no, no, no}   x2

別再墜入你的甜言蜜語


 

[Post-Chorus]

All my feelings on fire

隨著火焰燃燒的情緒

Guess I'm a bad liar

或許我是個菜鳥騙徒

arrow
arrow

    Lauren1209 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()