這星期推特上就一直在瘋傳女孩們要出新歌,終於等到了

雖然有人覺得普普,但是我覺得還蠻洗腦的,喜愛程度更勝wfh

而且副歌部分好可愛哈哈哈

 

[Intro: Gucci Mane]

It's Gucci

谷西駕到

Fifth Harmony

五佳人!

 

[Verse 1: Lauren]

I need somebody with some patience

我需要某個有些耐心的人

'Cause you know I got a temperament

因為你們都清楚我的脾氣

And yeah, you got a reputation

是的,你有那良好的名譽

Nothin' that a little love can't fix

沒有什麼是愛無法修復的

There ain't no kinda situation

不會有這種狀況

Where I wouldn't cross a line for you

我會為了你赴湯蹈火,在所不惜

FBI interrogation

即使是FBI偵訊

I would get up there and lie for you

我也會即時現身為你圓謊

 

[Pre-Chorus: Dinah]

When push come to shove

當一個無法再更糟糕的夜晚

You show me love (you show me love)

你向我展現愛的美好

When push come to shove, aye

你將破碎的夜晚修補圓好

 

 

[Chorus: Lauren + Normani]

{Long as you're holding me down, down, down

只要你緊緊的抱著我

I'm gon' keep lovin' you down, down, down}

我便會深深的愛著你

I'm gon' keep lovin' you

我會為你掏心掏肺

 

[Verse 2: Normani]

You the type that I could bake for* (bake for)

你是能當我愛人且好好挑逗我的男人

'Cause baby, you know how to take that cake

因為你知道如何玩弄那翹臀

And I'm the only one you wait for

而我是你唯一殷切期盼的人

'Cause baby, you know that I'm worth the wait

你知道我值得你慢慢等待

 

[Pre-Chorus: Ally & (Lauren)]

When push come to shove

當一個無法再更糟糕的夜晚

You show me love (you show me love)

你向我展現愛的美好

When push come to shove, aye

你將破碎的夜晚修補圓好

 

[Chorus: Lauren + Normani]

{Long as you're holding me down, down, down

只要你願緊擁著我

I'm gon' keep lovin' you down, down, down}

我對你的愛便永不間斷

I'm gon' keep lovin' you

我會永遠愛著你

 

 

[Verse 3: Gucci Mane]

It's like Bonnie and Clyde just walked in*

我彷彿看到邦妮和克萊德回到人世間

A gangster and his bride just walked in

一個匪徒和他的新娘剛到此

We on the same team and we ballin'

我們同舟共濟,有福同享

Got me showin' off my ring like I'm Jordan

就像巨星喬登一樣炫耀我的婚戒

And I'ma hold you down like you hold me

我會用你緊抱的方式擁著你

And I'll never tell a soul what you told me

我不會告訴任何人你只傾訴於我的秘密

When I was sittin' in the cells is when you showed me

當我身處牢獄之災,你現身鼓勵我

It takes a real one to put up with the old me

現在的我與過去截然不同

That's why you in the coupe with the low seat

這就是為什麼你現在坐進高貴名車

That's why we at the game on the floor seats

這就是為什麼我們能在最前排觀看比賽

My diamond that they seein' from the nosebleeds

他們只能死死的盯著我閃亮的鑽石

You make 'em mad, feel like you won a trophy

你使他們瘋狂,感覺就像抱獎而歸

 

[Chorus: Lauren + Normani & Dinah]

Long as you're holding me {down}, down, down

只要你不放開緊擁的雙手

I'm gon' keep lovin' you down, down, down

我會愛你到天荒地老

Long as you're holding me down, down, down

就這樣永遠抱著我

I'm gon' keep lovin' you down, down, down (love you down)

我便為你掏心掏肺

I'm gon' keep lovin' you down, down, down

我會愛你到海枯石爛

Long as you're holding me down, down, down

只要你不鬆開你的雙臂

I'm gon' keep lovin' you down, down, down (down, down, down)

我會愛你愛的死心塌地

Long as you're holding me down, down, down (i'm gon' love you down)

只要你將我擁在懷裡(我會付出我的愛)

I'm gon' keep lovin' you down, down, down (long as you're lovin' me, boy)

我會深深愛著你(只要你也愛我)

I'm gon' keep lovin' you

我會永遠愛著你

 

bake for* 這裡有兩個意思,其一是指那個男人讓自己願意為他下廚,或著說那男的很會挑逗女孩的翹臀(下一句的cake也可指ass)

It's like Bonnie and Clyde just walked in* 他們是著名的匪徒戀人

 

 

 

 

arrow
arrow

    Lauren1209 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()