雖然不是他的粉絲但很喜歡這首歌
這首歌主要是在說Troye在錄製專輯blue neighbor時的戀情,他非常後悔自己讓音樂事業上的成功對自己的感情方面造成負面的摩擦
歌詞中into the blue就是上面說的blue neighbor,以及the world sang along...那句也是在說,當他寫了一首不斷說著自己的男友有多完美,而全世界的人都在唱這首歌時,他與愛人的感情卻逐漸分裂
[Verse 1]
I got the good side of things
我清楚事物好的一面
Left you with both of the rings
放你一人與那雙環
My fingers danced and swayed in the breeze
我的指尖在微風中舞動搖擺著
The change in the wind took you down to your knees
必然的分離讓你只能無奈嚥下
我有著你最美好的一面
卻鬆手讓你離去
The people danced to the sound of your heart
人們隨著你的心跳聲起舞
The world sang along to it falling apart
人們唱著我為你寫的情歌時,我們的世界卻分崩離析
[Chorus]
But I sympathize, and I recognize
但我意識到悵然的悔恨
And baby, I apologize
親愛的,我必須道歉
That I got the good side
我有過最光明的一面
The good side of things
最溫暖柔和的你
[Verse 2]
I got the good side of life
我嘗過人生中香甜的蜜果
Travelled the universe twice
在宇宙間穿梭了兩回
So many thoughts I wanted to share
繁多的思緒讓我想分享
But I didn't call because it wouldn't be fair
但我選擇靜默,因為這不公平
Then I got the good side of new
我有著嶄新的光明面
找到能放心投入的雙臂
I know how it looked, it wasn't the plan
我知道你們怎麼認為,這並非我的計畫
And some day I hope that you'll understand
希望有天你能諒解
[Chorus]
That I sympathize, and I recognize
我意識難以挽回的遺憾
And baby, I apologize
親愛的,我得道歉
That I got the good side
我曾有過獨一無二的幸褔
The good side of things
你最燦爛美好的一面
[Bridge]
I'm sure we'll meet in the spring
我相信我們會在春暖之際相會
And catch up on everything
為生活吐出字字句句的介紹
I'll say I'm proud of all that you've done
我會說我對你的成就感到驕傲
You taught me the ropes, and you taught me to love
你教導我曼妙的感受,而你也告訴我怎麼去愛
[Chorus]
But I sympathize, and I recognize
但我意識到悵然的悔恨
And baby, I apologize
親愛的,我必須道歉
That I got the good side
我有過最光明的一面
The good side of things
最溫暖柔和的你
Sympathize, recognize
惋惜,意識
Apologize
與歉意
That I got the good side
我曾有過的美好
The good side of things
曾環繞在心房的的綿密戀情
留言列表