非常喜歡這首 查理的聲音好優雅,跟rap配得恰到好處
很洗腦的一首歌
[Chorus: Charlie Puth]
Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
我知道清醒後我會後悔莫及
But, every shot I'm getting closer, getting closer
但每一杯都讓我逐漸步向解脫
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
我會與你在一起是否就是因為那猛烈的酒精
Oh, I know that I'll regret this when it's over
我當然清楚當這戲碼結束時的悔恨足以吞噬我
噢而你暸若指掌
Oooo-oooo ooo (story of my whole life)
我一生的故事
I just know that I'll regret this when it's over
我只曉得到最後結局我將被悔恨壓頂
[Verse 1: G-Eazy]
Eazy
Uh, yeah, I might regret this when tomorrow comes
當明天到來,或許我將被遺憾攻心
But, the drunk nights are more fun than sober ones
但那些醉醺醺的夜晚比清醒的孤單更為有趣
With every shot, they're like "Awh, here Kobe comes!"
每次入喉,他們便高喊“嘿!酒王來了”
But I got this bad bitch trying to throw me buns
突然遇上那壞女人試著灌我幾瓶酒
If I listed to my Uncs, all them older ones
如果要我列出清單,他們都是年華已過
They all talk about karma, how it slowly comes (uh)
他們嘴裡總嚼著報應的話題,來的有多慢
But, life is short, enjoy it while you're young
但人生苦短,趁年少輕狂時多享受
Spend my bank account tonight and have to borrow funds
今晚將散盡所有銀行存款,窮到要去借錢也在所不惜
It all started with a light glass
一切始於剔亮的酒杯
Now I'm asking "How long could tonight last?"
我開始問著“良宵的持續多久”
Man, she had an eeh face with a tight ass
噢老兄,她臉蛋迷人配上緊緻的翹臀
If I had a shot less, then I might pass
如果少喝個一杯或許就能成功搭上
But, I'm faded and I got a little sedated
但酒精褪去我的色彩,至少能給我一絲鎮靜
I can't believe we made it, every night we celebrate it
無法置信我們能做到,每晚都酒池肉林的慶祝
I live like Jim Morrison, no telling where I'll take it
我活得像搖滾巨星的,儘管哪天這將糜爛的致命
I take her to her room and I tell her "Get naked"
我帶她進房,告訴她“脫掉所有衣服”
[Chorus: Charlie Puth]
Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
我知道酒醒後我將後悔不已
But, every shot I'm getting closer, getting closer
但每一杯瓊漿都使我邁向解脫之路
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
難道讓人失去理性的烈酒就是我與你相處的原因
Oh, I know that I'll regret this when it's over
我當然知道一切走向盡頭時我將抱頭自責
Oooo-oooo ooo ooo, Oooo-oooo ooo
I just know that I'll regret this when it's over
我只知道萬物破碎後的淚水嚐起來帶有後悔的苦澀
Oooo-oooo ooo ooo, Oooo-oooo ooo
I just know that I'll regret this when it's over
我了解在最後結局時,遺恨有多折人
[Verse 2: G-Eazy]
I slipped up with my ex and I smashed again
睡了前任,又讓酒氣籠罩全身
Stayed over, now she's about to get attached again
無所適從,現在她又開始試著聯絡我
Walls built up around, they come crashing in
築起高牆圍繞著我,他們卻使其四分五裂
Passed out at 6 A.M., but she's up at 10
早晨六點就醉得不省人事,但她十點要來
Doing this was not in my plans
我無意玩這小遊戲
She got up and saw rubbers in the trash can
她到我家看見垃圾桶裡有昨晚放縱的痕跡
Hoop earrings, some bitch left on my nightstand
某個小女人將她的耳環放在我的床頭櫃上
Cussed me out and stormed off like "Alright then" (uh)
使她脫口氣話,大發雷霆的說“算了”
On both sides, that was bad for 'em
就正反兩面而言,對他們都是損害
Why do people do things that be bad for 'em?
為什麼人們要做些傷害自己的事
Say we done with these things, then we ask for 'em
說我們受夠了這一切,卻又對他們有所渴望
When the sun comes down, then we transform
當夕陽西下,我們又變成不一樣的人
Yeah, you can probably bet this
你可以打賭
By this time tomorrow, I'll probably regret this
明天的此時,我大概會後悔莫及
Try, but it all falls down like Tetris
盡力嘗試,但結果就像俄羅斯方塊一樣可笑
Tetris是指俄羅斯方塊,當你在移動方塊的角度時,有時尚未喬好位置就墜落。引申為在你有所決定前就已定好結局
No telling where an 80 proof gets us
我不會說40%的酒精能帶我們到何處神遊
[Chorus: Charlie Puth]
Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
我知道酒醒後我將後悔不已
But, every shot I'm getting closer, getting closer
但每一杯瓊漿都使我邁向解脫之路
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
難道讓人失去理性的烈酒就是我與你相處的原因
Oh, I know that I'll regret this when it's over
我當然知道一切走向盡頭時我將抱頭自責
Oooo-oooo ooo ooo, Oooo-oooo ooo
I just know that I'll regret this when it's over
我只知道萬物破碎後的淚水嚐起來帶有後悔的苦澀
Oooo-oooo ooo ooo, Oooo-oooo ooo
I just know that I'll regret this when it's over
我了解在最後結局時,遺恨有多折人
留言列表