推一下我喜歡的歌曲(沒有要翻DJ Khaled, 無法接受他的音樂)
Cloves的一首歌曾選me before you的原聲帶
他的嗓音慵懶,把這首歌詮釋的很好
不過mv的色調可以再暗一點才貼近歌詞
[Verse 1]
Never get to bed
未曾闔眼入眠
'cause the city's too loud, loud
因為這城市充斥著刺耳雜音
It can break the bank
那巨響可震碎河堤
And run you out of town, town
逼著你落寞離去
[Pre-Chorus]
I'm just a face in the crowd
我不過是人群中一閃而過的臉龐
We took a life for a ride
蹂躪糟蹋著自己的一生
I'm California numb, damaged by the sun
我是加州的無感女孩,摧殘於豔陽下
If you could only see me now
如果你只能看見我
You can hear the punchline
你可以聽出我藏在舌下的暗諷
That I don't like my face
我不喜歡我的容貌
Or how I'm turning out
或各個細胞的轉變
[Chorus]
How I'm turning out
被這城市改變
How I'm turning
讓人性強吻著靈魂
I am in over my head, how I'm turning
被強灌著無法負荷的理想,我的細胞在尖叫
How I'm turning out
意識逐漸淡去
[Verse 2]
They said change your name
他們說換個名字
It's the price you paid down
這是你付出的代價
And I don't wanna hand out
我卻遲遲吐不出同意
Hey, hey
She's a beautiful waste
她是個美好的枉然
And I will be afraid now
而恐懼開始匍匐在我身
Maybe it'll work out
或許一切會漸入佳境
Hey, hey
[Pre-Chorus]
I'm just a face in the crowd
不過是人海中的浮粟
We took a life for a ride
我們笑看著生命的拙劣
I'm California numb, and I'm damaged by the sun
我的無感遍佈加州,融於高照的火球
If you could only see me now
如果你只能看見我
You can hear the punchline
你會聽到空氣中婆娑的嘲諷
That I don't like my face
而我不喜歡自己的容貌
Or how I'm turning out
或血液裡逐漸地改變
[Chorus]
How I'm turning out
奪去的純善
How I'm turning
細胞的轉變
I am over my head, how I'm turning
世俗玷污了精神,骯髒的轉生
How I'm turning out
拾不回本質
[Verse 3]
At nights, I'm still awake
夜闌人靜,意識尚存
And no, It's never going away
不,那些洶湧退不了
To wash the streets clean of blood
用鮮血洗盡污穢的街道
Played you the jury and the judge
玩弄所謂的司法與正義
All I wanted was a taste
我所想要不過是個輕嚐
And nothing's ever worth the wait
沒有什麼是值得等待
Will I ever get that flight?
我能否逃離這一切
I thought I was only staying for the night
我以為實體的存在只為空寂的夜晚
[Outro]
I am in over my head
我的腦袋被尖叫撕碎
Or how I'm turning
找不回昔日的熟悉
No, I don't like my face
不,我不喜歡自己的臉蛋
Or how I'm turning out
或我無可奈何的世俗化
How I'm turning out
被黑布蓋上的雙眼
How I'm turning
難以反抗的改變
I can't get over my head
無法控制著思想
How I'm turning out x2
就這麼成了片塵埃