close

因為看到這首在genius lyrics 排名蠻前面,就挑這首來翻譯)還來不及聽完原聲帶

我真的不知道Bradley 會唱歌)掩面

但是卡卡在影片的淡妝)? 好美喔 跟我國小時看 bad romance 嚇到哭出來的形象反差好大

這首的旋律很溫柔,感覺電影應該也不錯

 

 

 

[Verse 1: Bradley Cooper]

Tell me somethin' girl

告訴我某件事

Are you happy in this modern world?

你滿意現在這個世界嗎

Or do you need more

又或者你渴求更多

Is there somethin' else you're searchin' for?

是否還有什麼是你在尋找的

 

[Refrain: Bradley Cooper]

I'm fallin'

我正往下墜

In all the good times

在所有璀璨時刻

I find myself longin' for change

發現自己在切望著改變

And in the bad times I fear myself

而在黯淡之時我卻懼怕自己

 

[Verse 2: Lady Gaga]

Tell me something boy

告訴我某件事

Aren't you tired tryin' to fill that void?

你難道不厭倦無意義填塞空虛的日子嗎

Or do you need more

又或是你渴求更多

Ain't it hard keepin' it so hardcore?

難道如此高壓折磨自己不累人嗎

 

[Refrain: Lady Gaga]

I'm falling

我正往下墜落

In all the good times

在所有美好時刻

I find myself longing for change

發現自己期望有所改變

And in the bad times I fear myself

而在落寞之時卻恐懼自我

 

[Chorus: Lady Gaga]

I'm off the deep end

我已逃離深淵之底

Watch as I dive in

見我一躍而下

I'll never meet the ground

再也不見天日

Crash through the surface

直撞擊地面

Where they can't hurt us

在那他們無法傷害我們之處

We're far from the shallow now

我們已離開淺灘

 

[Post-Chorus: Lady Gaga & Bradley Cooper]

In the sha-ha-sha-ha-low   x3

曾擱淺於過往的折磨

We're far from the shallow now

現在我們已逐漸遠離灰暗

 

[Bridge: Lady Gaga]

Ooooo aahaaa ooou (s)

Ooo ouo oooo haaaa (s)

 

[Chorus: Lady Gaga]

I'm off the deep end

我已逃離深淵之底

Watch as I dive in

見我一躍而下

I'll never meet the ground

再也不見天日

Crash through the surface

直撞擊地面

Where they can't hurt us

在那他們無法傷害我們之處

We're far from the shallow now

我們已逃離淺灘


 

[Post-Chorus: Lady Gaga & Bradley Cooper]

In the sha-ha-sha-ha-low   x3

曾禁錮在黑暗中

We're far from the shallow now

我們已逃離擱淺之處

 

arrow
arrow

    Lauren1209 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()