才女托芙蘿在電影赤誠者中獻聲了~
我還蠻期待電影赤誠者的
雖然小說普普拉
Scars we carry; carry with memories
我們所背負的傷痕,伴隨著回憶
(Memories burned by the dark)
回憶焚燒於黑暗中
Try to see clearly
試著看清事實
Tears we bury
埋葬著悲傷
Bury in vain cause the pain got us falling apart
埋葬那使我們痛苦難耐,分崩離析的回憶
Try to see clearly
試著認清事實
Now let the healing start
開始復原身上的疤痕
The fires out of guns
戰火瀰漫著世界
We keep it in our hearts
將痛包覆在心中
We're like a thousand suns
就像成千上萬的太陽
Ooh, yeah, every day, step by step, we dare to love again
每一天,一步接著一步,我們有勇氣再度相戀
And if we lose our grip, meet you at the end...
即使無法握住對方的手,仍希望能在最後一刻見到你
Know they're cutting you deep
我知道他們對你百般折磨
Feel the scars in your sleep
傷痕不斷迴盪在你的夢中
What didn't kill us made us stronger
什麼事物都無法擊潰我們,只會使我們更堅強
Stories left on our skin
肌膚上的痕跡訴說著一段的故事
Wear them with everything
想盡辦法去覆蓋
What didn't kill us made us stronger
但傷痛只會讓我們更加茁壯
Don't feel lonely
不必感到寂寞
Loneliness kills all the thrill from standing alone
寂寞會扼殺一切的快感
Try to see clearly
試著看清楚
Now let the healing start
走上療傷之路
The fires out of guns
戰火遍布各地
We keep it in our hearts
掩藏疤痕
We're like a thousand suns
就像成千上萬的太陽閃亮無比
Ooh, yeah, every day, step by step, we dare to love again
每一天,一步又一步,勇敢去愛
And if we lose our grip, meet you at the end
無法握住你的手,仍想見你最後一面
Know they're cutting you deep
我知道你傷痕累累
Feel the scars in your sleep
傷口有如噩夢揮之不去
What didn't kill us made us stronger
但我們無堅不摧,越戰越勇
Stories left on our skin
肌膚的傷痕訴說著過去
Wear them with everything
試圖掩蓋疤痕
What didn't kill us made us stronger
我們只會愈挫愈勇
Know they're cutting you deep
我知道你陷入深淵
Feel the scars in your sleep
痛苦徘徊在夢中難以消去
What didn't kill us made us stronger
但我們會更加堅強
Stories left on our skin
回憶烙印在肌膚上
Wear them with everything
想盡辦法覆蓋它
What didn't kill us made us stronger
我們不會輸
{Feet don't fail me now, no
我不會辜負這一切,絕不
What didn't kill us made
我們不會倒下
What didn't kill us made us stronger} x2
我們將百戰百勝
(Scars we carry...)
身上所背負著的傷痕阿